快讯发布

即时快讯 0

想いノ破片 ~オモイノカケラ~我成功联系上「想いノ破片」作者本人了!!

《想いノ破片 ~オモイノカケラ~》简评:

有一个非常兴奋的消息......我联系上作者本人了!!!

想いノ破片 ~オモイノカケラ~我成功联系上「想いノ破片」作者本人了!!

ご連絡ありがとうございます。元サークル五目御飯の雨月と申します。

ご連絡を頂いてたいへん驚きました。
古い作品にも関わらず、興味を持っていただき心から感謝いたします。

お問い合わせにありました「想いノ破片」の在庫についてですが、現在手元に無く、すぐに確認が取れない状況です。
現在の居住地から少し離れた所に保管されているはずですが、最後に確認したのが10年ほど前のことになります。
サークル五目御飯は宮城県のサークルでしたので、13年前の東日本大震災の影響を少なからず受けており、その辺りも関係しております。

もし1、2週間ほどお待ちいただけるのなら、在庫や状態について確認してまいります。

また、通販を受け付けていた当時(2006年頃まで)は送料込みで1部1500円とさせて頂いておりましたが、大変申し訳ありませんが、その後の送料等の値上がりが酷いため、2000円とさせて頂ければと思います。
2部以上ご購入であれば、2部目からは1500円とさせて頂ければと思います。
(2部購入の場合、2000円+1500円で3500円となります)

在庫が確認できるようであれば、購入方法などについてまた改めてご案内させて頂きたく思いますが、よろしいでしょうか。
ちなみに以前採用していた方法ですと、そちらのご連絡先等をお知らせいただいたうえでこちらの銀行口座に振り込みをして頂き、振り込みが確認でき次第発送、という流れとなっておりました。

また「想いノ破片」についてですが、WindowsXP時代に製作されたものであり、現在の環境ではもしかしたら何かしらの不具合が出てしまうかもしれません。
当時のプログラマが既に完全引退してしまっていますので対応もできかねる状況です。
プログラムエンジンがプログラマのオリジナル製作のものでしたので、恥ずかしながら私や他のメンバーには改修できないのです。
もしそれでもよろしければご購入を検討していただけると幸いです。

以上、やや慌てての返信となりましたので、もし何か失礼がありましたら申し訳ありません。
なにかご質問等ございましたらお気軽にご連絡いただければと思います。

よろしくお願いいたします。

通过沟通,我们成功确定了付款方式和如何交付游戏。我会让他寄到在日本的转运仓,然后再寄到香港我这里来。不过作者还需要一到两周确认库存,在这期间如果有人感兴趣也想买,欢迎联系我。

最后声明一下:我收到游戏后不会发到网上,也不会私发游戏,想玩的话麻烦自己联系作者买

来自:Bangumi

发表评论 取消回复
图片 链接