在日本的二次元創作當中,擬人化是相當流行的題材。包括動物、建築、武器甚至到國家,幾乎是無所不能擬人化。不過好像還沒有人做過日文假名(五十音)的擬人化吧!?最近有位繪師就將日文假名依照各行分門別類,設計了10位截然不同的人物代表每一行假名,隨即引爆熱烈反響!以下就跟著宅宅新聞一起來看看,他創作的設定符不符合你對於日文假名的印象吧~~
原汁原味的內容在這裡
「五十音擬人化。」
這位暱稱「さいもに」的繪師,最近發表了上面這一張,將日文假名(五十音)依照各行分門別類,進行擬人化的創作。隨即引爆了上萬網友的轉發、按讚的熱烈反響。大家都紛紛討論起,這些人物符不符和自己對於日文假名(五十音)的印象!
以下是這10位人物的設定……
あいうえお(A I U E O):主角,無法拒絕人家的請求。
かきくけこ(Ka Ki Ku Ke Ko):傲嬌大小姐,來自京都。
さしすせそ(Sa Si Su Se So):愛耍小聰明的關西腔。
たちつてと(Ta Chi Tsu Te To):別看他這樣其實很懂得察言觀色。
なにぬねの(Na Ni Nu Ne No):家裡蹲,動不動就愛哭。
はひふへほ(Ha Hi Fu He Ho):呆子,父親是外國人。
まみむめも(Ma Mi Mu Me Mo):不苟言笑的職場女強人,沒有男人緣。
やゆよ(Ya Yu Yo):雖然喜歡跟在人家後面跑,唯獨不會親近あ(A)行和わ(Wa)行。
らりるれろ(Ra Ri Ru Re Ro):擅長舌技。
わをん(Wa Wo N):AB型。
在上述這些人物設定引爆話題之後,繪師「さいもに」又繼續發表了延伸創作,想像了各行人物之間的互動方式……
五十音擬人化的延伸創作
さ(Sa)行很會做菜,因為日式料理的五大調味料「砂糖、鹽、醋、醬油、味噌」都跟這一行有關
た(Ta)行:「這是我弟弟小つ(Tsu),大家多多照顧他哦。」
な(Na)行:「ぬ(Nu)和ね(Ne)這麼難用……我根本沒有存在的意義……」
ま(Ma)行:「我、我也有む(Mu)啊?」
ら(Ra)行喜歡一直說る(Ru)結尾的字:「貼紙♡情侶♡高跟鞋♡旅館♡快點♡加油♡加油♡」
や(Ya)行喜歡黏著か(Ka)行,但是跟わ(Wa)行的感情一直不太好
あ(A)行跟は(Ha)行可以用英文溝通
か(Ka)行、さ(Sa)行、た(Ta)行跟は(Ha)行加上濁音之後,就會墮入另一個人格……
(゚▽゚)期待這些人物可以延伸出更多的二創作品啊~~
本文采集于:宅宅新闻 /部分資料來自網路 ( @saimo_imoimotogetter@saimo_imoimo )